In today's theatre, productions of plays that originated in another language are frequently distinguished by two characteristics: the authorship of the English
In today's theatre, productions of plays that originated in another language are frequently distinguished by two characteristics: the authorship of the English
Performing Without a Stage is a lively and comprehensive introduction to the art of literary translation for readers of foreign fiction and poetry who wonder wh
Translating for performance is a difficult – and hotly contested – activity. Adapting Translation for the Stage presents a sustained dialogue between schola
This text compares theatre texts to apartments where tenants may make considerable changes. Translated texts should be seen in relation to the tenants, who resp