A Sociological Approach to Poetry Translation

A Sociological Approach to Poetry Translation
Author :
Publisher : Routledge
Total Pages : 258
Release :
ISBN-10 : 9780429869853
ISBN-13 : 0429869851
Rating : 4/5 (851 Downloads)

Book Synopsis A Sociological Approach to Poetry Translation by : Jacob S. D. Blakesley

Download or read book A Sociological Approach to Poetry Translation written by Jacob S. D. Blakesley and published by Routledge. This book was released on 2018-10-31 with total page 258 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume provides an in-depth comparative study of translation practices and the role of the poet-translator across different countries and in so doing, demonstrates the need for poetry translation to be extended beyond close reading and situated in context. Drawing on a corpus composed of data from national library catalogues and Worldcat, the book examines translation practices of English-language, French-language, and Italian-language poet-translators through the lens of a broad sociological approach. Chapters 2 through 5 look at national poetic movements, literary markets, and the historical and socio-political contexts of translations, with Chapter 6 offering case studies of prominent and representative poet-translators from each tradition. A comprehensive set of appendices offers readers an opportunity to explore this data in greater detail. Taken together, the volume advocates for the need to study translation data against broader aesthetic, historical, and political trends and will be of particular interest to students and scholars in translation studies and comparative literature.


A Sociological Approach to Poetry Translation Related Books

A Sociological Approach to Poetry Translation
Language: en
Pages: 258
Authors: Jacob S. D. Blakesley
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2018-10-31 - Publisher: Routledge

DOWNLOAD EBOOK

This volume provides an in-depth comparative study of translation practices and the role of the poet-translator across different countries and in so doing, demo
The Routledge Handbook of Translation and Politics
Language: en
Pages: 539
Authors: Jonathan Evans
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2018-04-19 - Publisher: Routledge

DOWNLOAD EBOOK

The Routledge Handbook of Translation and Politics presents the first comprehensive, state of the art overview of the multiple ways in which ‘politics’ and
Tales and Translation
Language: en
Pages: 402
Authors: Cay Dollerup
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 1999-09-15 - Publisher: John Benjamins Publishing

DOWNLOAD EBOOK

Dealing with the most translated work of German literature, the Tales of the brothers Grimm (1812-1815), this book discusses their history, notably in relation
Anglo-Saxon and Old English Vocabularies: Vocabularies
Language: en
Pages: 546
Authors: Thomas Wright
Categories: Foreign Language Study
Type: BOOK - Published: 1884 - Publisher:

DOWNLOAD EBOOK

Arachne
Language: en
Pages: 318
Authors: Georg Ebers
Categories: Egypt
Type: BOOK - Published: 1898 - Publisher: New York, D. Appleton

DOWNLOAD EBOOK