Early Modern Cultures of Translation

Early Modern Cultures of Translation
Author :
Publisher : University of Pennsylvania Press
Total Pages : 365
Release :
ISBN-10 : 9780812291803
ISBN-13 : 0812291808
Rating : 4/5 (808 Downloads)

Book Synopsis Early Modern Cultures of Translation by : Karen Newman

Download or read book Early Modern Cultures of Translation written by Karen Newman and published by University of Pennsylvania Press. This book was released on 2015-07-23 with total page 365 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "Would there have been a Renaissance without translation?" Karen Newman and Jane Tylus ask in their Introduction to this wide-ranging group of essays on the uses of translation in an era formative for the modern age. The early modern period saw cross-cultural translation on a massive scale. Humanists negotiated status by means of their literary skills as translators of culturally prestigious Greek and Latin texts, as teachers of those same languages, and as purveyors of the new technologies for the dissemination of writing. Indeed, with the emergence of new vernaculars and new literatures came a sense of the necessary interactions of languages in a moment that can truly be defined as "after Babel." As they take their starting point from a wide range of primary sources—the poems of Louise Labé, the first Catalan dictionary, early printed versions of the Ptolemy world map, the King James Bible, and Roger Williams's Key to the Language of America—the contributors to this volume provide a sense of the political, religious, and cultural stakes for translators, their patrons, and their readers. They also vividly show how the very instabilities engendered by unprecedented linguistic and technological change resulted in a far more capacious understanding of translation than what we have today. A genuinely interdisciplinary volume, Early Modern Cultures of Translation looks both east and west while at the same time telling a story that continues to the present about the slow, uncertain rise of English as a major European and, eventually, world language. Contributors: Gordon Braden, Peter Burke, Anne Coldiron, Line Cottegnies, Margaret Ferguson, Edith Grossman, Ann Rosalind Jones, Lázló Kontler, Jacques Lezra, Carla Nappi, Karen Newman, Katharina N. Piechocki, Sarah Rivett, Naomi Tadmor, Jane Tylus.


Early Modern Cultures of Translation Related Books

Early Modern Cultures of Translation
Language: en
Pages: 365
Authors: Karen Newman
Categories: Literary Criticism
Type: BOOK - Published: 2015-07-23 - Publisher: University of Pennsylvania Press

DOWNLOAD EBOOK

"Would there have been a Renaissance without translation?" Karen Newman and Jane Tylus ask in their Introduction to this wide-ranging group of essays on the use
Women and Early Modern Cultures of Translation
Language: en
Pages: 0
Authors: Hilary Brown
Categories: Translating and interpreting
Type: BOOK - Published: 2022 - Publisher:

DOWNLOAD EBOOK

A fresh perspective on women translators in the early modern period, with particular focus on the relatively underexplored culture of translation in Germany.
Cultural Translation in Early Modern Europe
Language: en
Pages: 21
Authors: Peter Burke
Categories: History
Type: BOOK - Published: 2007-03-29 - Publisher: Cambridge University Press

DOWNLOAD EBOOK

This groundbreaking 2007 volume gathers an international team of historians to present the practice of translation as part of cultural history. Although transla
Women and Early Modern Cultures of Translation
Language: en
Pages: 314
Authors: Hilary Brown
Categories: Literary Criticism
Type: BOOK - Published: 2022-05-26 - Publisher: Oxford University Press

DOWNLOAD EBOOK

Women and Early Modern Cultures of Translation: Beyond the Female Tradition is a major new intervention in research on early modern translation and will be an e
A Cultural History of Translation in Early Modern Japan
Language: en
Pages: 289
Authors: Rebekah Clements
Categories: Education
Type: BOOK - Published: 2015-03-05 - Publisher: Cambridge University Press

DOWNLOAD EBOOK

This book offers the first cultural history of translation in Japan during the Tokugawa period, 1600-1868.